【諾貝爾文學獎預測(上)】日本十月的「村上狂騷曲」 | 就是愛看書
2019年10月9日—川端康成成為第一位日本諾貝爾文學獎作家。在川端得獎的消息公布之後,三島極度失望,悶悶不樂開跑車在高速公路上跑了好幾個鐘頭。三島由紀夫當然沒 ...
所以如果說大約每隔20年左右諾貝爾委員會就要一個日本作家,那麼2017年可能就是石黑和村山個人之間的選擇。村上在當時賭盤賠率較高,作品也更受讀者歡迎,但得獎的是石黑。
川村湊說,假如石黑一雄被瑞典學院認定為日本人的話(儘管他是英國籍,一直以來是以英文寫作),村上得獎要再等上20年,大概是2040年代了。這不只要期待他健康長壽,同時他還要面臨更年輕世代的對手,像是多和田葉子或中村則文的競爭。
川村湊隨後也提到,目前為止,瑞典學院的選拔委員中仍未有一人懂日文。日本作家可能需要出乎尋常數量的作品被翻譯成歐洲主要語言,再不然就是他們要用日文之外的語言創作。
根據已公開的檔案,歷來日本有四位確定得到提名但最終沒有得獎的文學家:賀川豐彥、谷崎潤一郎、西脇順三郎、三島由紀夫。他們被提名的原因和他們與日本文學的關係也頗堪玩味。
以日本第一位被提名諾貝爾獎的作家賀川豐彥為例,在1947和1948年兩度被提名。他的作品很早就被翻譯成英文。他以基督徒和社會運動者的身分在西方世界演說,結識許多教會相關人士。因此,他被提名並不是真的來自於他在日本文壇的聲名,如今的日本文學史裡也幾乎被人遺忘。至於西脇順三郎,他同時以英文和日文寫詩,並出版了英文的詩集。
翻譯過三島由紀夫作品的紀恩(Donald Keene,著名的日文翻譯家、文化評論家,自取的漢字日文名「鬼怒鳴門」)也說過一個關於三島由紀夫被提名的有趣故事。
紀恩說有位丹麥作家曾讀過他翻譯的《宴後》(三島由紀夫以東京知事選舉為背景的長篇小說)。紀恩說,諾貝爾委員會曾詢問這位丹麥作家對三島由紀夫的意見,他說三島「是個左翼」(眾所周知,三島是反對戰後憲法,一心想恢復武士道的愛國主義者),委員會也因此對頒獎給他大感猶豫。
川端康成成為第一位日本諾貝爾文學獎作家。在川端得獎的消息公布之後,三島極度失望,悶悶...
Re | 就是愛看書
【諾貝爾文學獎預測(上)】日本十月的「村上狂騷曲」 | 就是愛看書
三岛由纪夫 | 就是愛看書
三島由紀夫是日本少數獲得諾貝爾文學獎提名的作家,可惜未能 ... | 就是愛看書
三島由紀夫與諾貝爾獎擦身過 | 就是愛看書
作家談心-諾貝爾獎殺了三島與川端 | 就是愛看書
川端康成:諾貝爾獎獲獎感言的啟示 | 就是愛看書
從三島由紀夫到村上:日本戰後的諾獎情意結 | 就是愛看書
獲三次諾貝爾獎提名的他,從小被當成女孩扶養。【小翰今評沒】 | 就是愛看書
《假面的告白》大牌 978-986-5511-90-6 (精裝, NT$380, 320面, 19公分)
《假面的告白》好看嗎?作者三島由紀夫作;劉子倩譯由「大牌」出版,ISBN:978-986-5511-90-6(精裝,NT$380,320面,19公分),以...
《金閣寺》大牌 978-986-5511-80-7 (EPUB)
《金閣寺》好看嗎?作者三島由紀夫著;劉子倩譯由「大牌」出版,ISBN:978-986-5511-80-7(EPUB),以下為此書詳細資訊:書名:...
《浮雲》麥田 978-986-344-931-7 (PDF)
《浮雲》好看嗎?作者林芙美子著;李彥樺譯由「麥田」出版,ISBN:978-986-344-931-7(PDF),以下為此書詳細資訊:書名:浮雲...